【意听钟情】最近意大利最火的歌,这首歌,很东方~

作者: 来源: 2017-06-01 18:29
最近如果你在Bar,在街边看到一些跳着摇手舞,喊着Ale的年轻人,或是在电视上看到尬舞的“猩猩”,千万别奇怪,这一切都因为这首歌!这首歌包含的有历史、生物学、科学、宗教、影史艺术史,还有多种语言文化,可谓对了年轻人的胃口。一起来了解吧~Ale!


这首歌中出现了大量东方文化、佛文化等,MV也是全程在和风房间中拍摄。说到这首歌为什么在意大利火起来,就得说说它的来历了…2017的意大利Sanremo音乐节,它就是最大的赢家。


随之Gabbani带着它参加了今年Eurovision(欧视比赛,欧洲一年一度最大的歌唱比赛,每国派一名歌手参赛,今年共42国参赛),并夺得了总成绩第六名,但许多听众表示这首歌不论是曲风还是歌词都是无冕之王。
首先为大家带来官方版本:
MV链接:https://v.qq.com/x/page/m0509sj0hzf.html


没看过瘾?有兴趣的同学们还可以看看Gabbani在欧视(Eurovision)现场的表现~
现场版链接:https://v.qq.com/x/page/u0509yn5cgl.html

Essere o dover essere
存在或是不得不存在

Il dubbio amletico
是个哈姆雷特般的问题Contemporaneo come l’uomo del neolitico现代人如同新石器时代Nella tua gabbia 2×3 mettiti comodo
在2X3米的笼子中安逸度日
Intellettuali nei caffè
咖啡厅里的知识分子
Internettologi
网络上的知名专家

Soci onorari al gruppo dei selfisti anonimi
匿名自拍协会的荣誉成员

L’intelligenza è démodé
伶俐聪明已经过时

Risposte facili
这一切的答案呼之欲出

Dilemmi inutili
所有的两难都是画蛇添足

AAA cercasi storie dal gran finale,
AAA,我们寻找最终的历史
(AAA意为世事皆有价,万物都可卖,是对资本主义的讽刺)
Sperasi
我们期待

Comunque vada, panta rhei
无论如何,万物流转
(Panta rhei,希腊语,意为万物轮回,一切可流)

And “Singing in the rain”
我们唱起《雨中曲》
(1952年电影,金凯利自导自演,指旁若无人地舞蹈,在雨中放开怀抱的洒脱姿态)
♪Ritornello♪
♪副歌部分♪

Lezioni di Nirvana
这是涅槃的必修课
C’è il Buddha in fila indiana
所有的菩萨佛都排成了一队

Per tutti un’ora d’aria, di gloria (ale!)
这是所有人的良宵,是荣耀的时刻,ale!

La folla grida un mantra
人群呼喊起各自的口头禅

L’evoluzione inciampa
进化发展被牵绊

La scimmia nuda balla
裸猿开始起舞
(这一定义来自英国科学家莫里斯,他主张裸猿即人类,人类不可自诩)

Occidentali’s karma
这是西方的因缘
(这里也可意为西方人的因果、业障)
Occidentali’s karma
这是西方的因缘
La scimmia nuda balla
裸猿开始起舞
Occidentali’s karma
这是西方的因缘
♪副歌结束~♪Piovono gocce di Chanel
香奈儿如雨滴般落下
(来自于玛丽莲梦露的原话,她宣称入睡时所穿的只有几滴香奈儿五号)
Su corpi asettici
落在我们涂满了防腐剂的躯壳上
Mettiti in salvo dall’odore dei tuoi simili
赶紧躲避你同类的气味
Tutti tuttologi col web
有了网络人们变得一丝不挂
Coca dei popoli
它是民众的可卡因

Oppio dei poveri
是穷人们的鸦片

AAA cercasi umanità virtuale
AAA,我们寻找虚拟的人类世界

Sex appeal
寻找性感的魅力

Comunque vada, panta rhei
无论如何,万物流转

And “Singing in the rain”
我们唱起《雨中曲》
♪副歌重复部分♪Quando la vita si distrae
当生活变得错综复杂
Cadono gli uomini
人们也从该至高点坠下
Occidentali’s karma
西方的因缘
Occidentali’s karma
西方的因缘
La scimmia si rialza
猿猴们起身直立行走
Namaste, ale!
以上,ale!
(印地语中namaste就是双手合十礼)
┏(・o・)┛♪┗ (・o・) ┓♪(┌・。・)┌ヘ(^_^ヘ)┏(・o・)┛♪┗ (・o・) ┓ƪ(˘⌣˘)┐ ƪ(˘⌣˘)ʃ ┌(˘⌣˘)ʃ♪副歌重复部分♪Om…
唵…
(来源于六字大明咒“唵嘛呢叭咪吽”)

(图片来自互联网)
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢