1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    【意听钟情】最近意大利最火的歌,这首歌,很东方~
    2017-06-01 06:29
    最近如果你在Bar,在街边看到一些跳着摇手舞,喊着Ale的年轻人,或是在电视上看到尬舞的“猩猩”,千万别奇怪,这一切都因为这首歌! 这首歌包含的有历史、生物学、科学、宗教、影史艺术史,还有多种语言文化,可谓对了年轻人的胃口。一起来了解吧~Ale!


    这首歌中出现了大量东方文化、佛文化等,MV也是全程在和风房间中拍摄。说到这首歌为什么在意大利火起来,就得说说它的来历了…2017的意大利Sanremo音乐节,它就是最大的赢家。


    随之Gabbani带着它参加了今年Eurovision(欧视比赛,欧洲一年一度最大的歌唱比赛,每国派一名歌手参赛,今年共42国参赛),并夺得了总成绩第六名,但许多听众表示这首歌不论是曲风还是歌词都是无冕之王。
    首先为大家带来官方版本:
    MV链接:https://v.qq.com/x/page/m0509sj0hzf.html


    没看过瘾?有兴趣的同学们还可以看看Gabbani在欧视(Eurovision)现场的表现~
    现场版链接:https://v.qq.com/x/page/u0509yn5cgl.html

    Essere o dover essere
    存在或是不得不存在

    Il dubbio amletico
    是个哈姆雷特般的问题 Contemporaneo come l’uomo del neolitico 现代人如同新石器时代 Nella tua gabbia 2×3 mettiti comodo
    在2X3米的笼子中安逸度日
    Intellettuali nei caffè
    咖啡厅里的知识分子
    Internettologi
    网络上的知名专家

    Soci onorari al gruppo dei selfisti anonimi
    匿名自拍协会的荣誉成员

    L’intelligenza è démodé
    伶俐聪明已经过时

    Risposte facili
    这一切的答案呼之欲出

    Dilemmi inutili
    所有的两难都是画蛇添足

    AAA cercasi storie dal gran finale,
    AAA,我们寻找最终的历史
    (AAA意为世事皆有价,万物都可卖,是对资本主义的讽刺)
    Sperasi
    我们期待

    Comunque vada, panta rhei
    无论如何,万物流转
    (Panta rhei,希腊语,意为万物轮回,一切可流)

    And “Singing in the rain”
    我们唱起《雨中曲》
    (1952年电影,金凯利自导自演,指旁若无人地舞蹈,在雨中放开怀抱的洒脱姿态)
    ♪Ritornello♪
    ♪副歌部分♪

    Lezioni di Nirvana
    这是涅槃的必修课
    C’è il Buddha in fila indiana
    所有的菩萨佛都排成了一队

    Per tutti un’ora d’aria, di gloria (ale!)
    这是所有人的良宵,是荣耀的时刻,ale!

    La folla grida un mantra
    人群呼喊起各自的口头禅

    L’evoluzione inciampa
    进化发展被牵绊

    La scimmia nuda balla
    裸猿开始起舞
    (这一定义来自英国科学家莫里斯,他主张裸猿即人类,人类不可自诩)

    Occidentali’s karma
    这是西方的因缘
    (这里也可意为西方人的因果、业障)
    Occidentali’s karma
    这是西方的因缘
    La scimmia nuda balla
    裸猿开始起舞
    Occidentali’s karma
    这是西方的因缘
    ♪副歌结束~♪ Piovono gocce di Chanel
    香奈儿如雨滴般落下
    (来自于玛丽莲梦露的原话,她宣称入睡时所穿的只有几滴香奈儿五号)
    Su corpi asettici
    落在我们涂满了防腐剂的躯壳上
    Mettiti in salvo dall’odore dei tuoi simili
    赶紧躲避你同类的气味
    Tutti tuttologi col web
    有了网络人们变得一丝不挂
    Coca dei popoli
    它是民众的可卡因

    Oppio dei poveri
    是穷人们的鸦片

    AAA cercasi umanità virtuale
    AAA,我们寻找虚拟的人类世界

    Sex appeal
    寻找性感的魅力

    Comunque vada, panta rhei
    无论如何,万物流转

    And “Singing in the rain”
    我们唱起《雨中曲》
    ♪副歌重复部分♪ Quando la vita si distrae
    当生活变得错综复杂
    Cadono gli uomini
    人们也从该至高点坠下
    Occidentali’s karma
    西方的因缘
    Occidentali’s karma
    西方的因缘
    La scimmia si rialza
    猿猴们起身直立行走
    Namaste, ale!
    以上,ale!
    (印地语中namaste就是双手合十礼)
    ┏(・o・)┛♪┗ (・o・) ┓ ♪(┌・。・)┌ ヘ(^_^ヘ) ┏(・o・)┛♪┗ (・o・) ┓ ƪ(˘⌣˘)┐ ƪ(˘⌣˘)ʃ ┌(˘⌣˘)ʃ ♪副歌重复部分♪ Om…
    唵…
    (来源于六字大明咒“唵嘛呢叭咪吽”)

    (图片来自互联网)
    声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关热点: 意大利音乐学习意大利语
    0
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    0个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP