听力是学习韩语的一大难关,有时候发觉在听力材料的时候好像跟平时对话的听力不太一样,这就需要我们多多练习不同的听力材料。以下教材内容以到韩国留学的学生的留学生活为主题开展。他们在韩国的学习生活经历或许对同学们将来的留学生活有所帮助哦。 原文: 한국어가 서툴러서 실수를 한 것도 지금 생각해보면, 웃음이 나옵니다. 한번은 한국 친구 생일 때 저한테 노래를 좀 불러달라고 한 적이 있었는데, 그 때 친구들은 박수를 치며 크게 웃었습니다. 왜냐하면 제가 정말 노래를 조금만 불렀기 때문입니다. 아마 여기 계신 여러분도 그런 적이 한두 번은 있겠지요? 여러분의 지금 유학생활은 어떻습니까? 유학 생활 시간이야말로 인생에서 색다른 경험을 할 수 있는 소중한 시간이라고 생각합니다. 어려분도 한국에 있는 동안 여러 가지 경험도 많이 하셔서 좋은 추억 많이 만드시기 바랍니다. 저는 이제 이렇게 정든 학교와 한국을 떠난다고 생각하니 좀 아쉽고 슬프지만, 나중에 또 한국에 놀러 오려고 합니다. 여러분 모두 건강하시고 안녕히 계세요. 译文: 想起当初我不熟悉韩语时出现的失误,就忍不住笑出声来。 有一次,当我还是一个韩国朋友的时候,我曾要求我唱一首歌,那时候,我的朋友们鼓掌欢笑。 因为我真的唱了一首歌。 也许大家都会有一两次类似的经历吧? 大家的留学时间过得如何? 我觉得有一个不同的生活经验是一个宝贵的时间。 当我在韩国的时候,我有很多的经历,希望能够留下美好的回忆。 想到现在离开学校和韩国,我感到伤心和难过,但是我想稍后再回到韩国。 你们身体健康,身体健康。 本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。