1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    《汉城大学韩国语》第一册 十七课 购物
    2011年03月06日 11:16
    제17과 물건 사기
    第17课 购物
    가: 아가씨, 이 사과 한 근에1 얼마예요2?
    나: 이건 한 근에 2원 50전이고, 저건 한 근에 3원이에요.
    가: 왜 이렇게 비싸요3? 좀 싸게 할 수 없어요4?
    나: 비싸지 않아요. 다른 가게에서는 이걸 3원 20전에 파는데요5.
    가: 저 감은 얼마예요?
    나: 1원 25전이에요.
    가: 그럼 사과 다섯 근하고 감 네 근 주세요6.
    나: 딸기가 아주 싱싱해요. 서너 근 사세요.
    가: 지금은 너무 비싸서7 못 사겠어요. 좀 더 싸진8 후에 사겠어요.
    -小姑娘,这苹果一斤多少钱?
    -这个一斤2元5角,那个一斤3元。
    -那么贵?不能便宜点吗?
    -不贵了。别的店这个都卖3元2角了。
    -那个柿子多少钱?
    -1元2毛5。
    -那么给我5斤苹果和四斤柿子
    -草莓很新鲜,买个三四斤吧。
    -现在太贵了,买不了。等便宜点再买吧。
    学习内容
    1.에
    这里表示基准,한 근에 얼마예요?以一斤为基准,多少钱?
    2.얼마예요?
    多少钱?
    예요是이에요的缩写,只有前面的词没有收音时可以缩写,有收音时不能缩写。
    3.动词活用
    词干母音为아又没有收音时,可以不加아,直接使用词干作为活用形式。
    4.-ㄹ/을 수 없다
    不能,词干有收音接을,词干无收音接ㄹ
    反义词“能”为-ㄹ/을 수 있다.
    5.-는데요
    -는데作为接续词使用时表示轻微的转折或顺接,作为结句时表示希望对方接话茬。
    6.-주세요
    请给我……
    前面接要的东西
    7.动词活用아/어/여+서
    表示理由。点击查看该语法详细解释>>
    8.形容词活用아/어/여+지
    表示变化,“变得……”
    가: 어서 오세요. 무엇을 찾으십니까?
    나: 소형 녹음기를 사려고 합니다. 어떤 것이 있어요?
    가: 여러 가지가 있습니다. 이것이 요즘 인기 있는 것이에요.
    나: 이것이 녹음기입니까? 볼펜이 아니예요?
    가: 모양은 볼펜인데 녹음도 할 수 있어요. 그리고 재생도 할 수 있습니다.
    나: 이것으로9 글을 쓸 수 있습니까?
    가: 물론입니다. 이 볼펜 녹음기는 건전지 4개로 1년 동안 쓸 수 있어요.
    나: 그래요? 또 어떤 기능이 있습니까?
    가: 이 볼펜에는 시계가 있어요. 그래서 시간도 알 수 있습니다.
    나: 정말 기능이 다양합니다. 값은 얼마예요?
    가: 그리 비싸지 않은 편이에요10. 398원입니다. 하나 사세요.
    나: 그럼 하나 골라 주세요11.
    -快请进。您要点什么?
    -我想买小型录音机。有什么样的?
    -有许多种。这是最近很受欢迎的。
    -这是录音机吗?不是笔吗?
    -样子是笔,但是可以录音。还有也能播放。
    -用这个能写吗?
    -当然。这个录音笔能靠4届电池用一年。
    -这样啊?还有什么性能吗?
    -这个笔还有表。能看时间。
    -真是多功能啊。价格是多少?
    -不是那么贵的。398元。买一个吧。
    -那么请帮我挑一个。
    学习内容
    9.-(으)로
    表示凭借,“用……”、“以……”
    10.-는 편이다
    表示属于某个范畴内的
    11.动词活用아/어/여 주세요
    请求对方给自己做某事
    신정에는 나흘 동안 방학합니다. 나의 고향은 선양입니다. 신정 연휴에 나는 고향에 가야 합니다. 왜냐하면 아버님 생신이 1월 2일이기 때문입니다. 나는 아버님께12 드릴13 선물을 사려고 왕푸징 백화점에 갔습니다. 왕푸징 백화점은 베이징 재일 크고 유명합니다.
    오늘은 일요일이어서 백화점에는 사람들이14 많았습니다. 남성복 의류는 3층 왼쪽에서 팝니다. 나는 아버님께 드릴 선물로 와이셔츠를 사려고 하였습니다. 판매대에는 여러 가지 와이셔츠가 있었습니다. 색깔도 가지가지였습니다. 아버님은 올해 쉰이 넘었습니다. 그런데 대단히 젊어 보입니다. 나는 백화점 점원에게 아버님의 연세와 특징을 알려 주었습니다. 백화점 점원은 아주 친절하였습니다. 나에게 연한 납색 와이셔츠를 골라 주었습니다. 값은 135원입니다. 좀 비싼 편이지만 마음에 들었습니다.
    나는 어머님과 여동생의 선물도 샀습니다. 어머님의 선물로는 노란색 스카프를 샀습니다. 여동생의 선물로는 귀여운 모양의 까만색 구두를 샀습니다.
    元旦放假四天。我的故乡是沈阳。元旦长假我要回故乡。因为父亲的生日时1月2日。我为了买送给父亲的礼物去了王府井百货店。王府井百货店在北京最大最有名。
    今天是星期天,所以百货店里人很多。男装在3层左侧销售。我要买衬衫送给父亲。柜台里有许多衬衫。颜色也各色各样的。父亲今年过50了。但是看起来还很年轻。我把父亲的年龄和特征告诉了百货店店员。百货店店员很亲切。给我挑了一件浅灰色衬衫。价格是135元。虽然有点贵,不过很合我心意。我还买了给妈妈和妹妹的礼物。买了黄色的围巾送给妈妈。买了可爱黑色皮鞋送给妹妹。
    学习内容
    12.께
    에게的敬语形式,表示指向性,“给”
    13.-ㄹ/을
    接在动词词干后面,把动词作为将来时的修饰语,修饰后面的名词
    드릴 선물 表示将要送出去的礼物,还没有送。
    14-들
    接在名词后,表示复数
    点击查看更多汉城大学韩国语>> 相关热点: 初级主题韩语入门韩国伦理片
    1
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    发表评论
    0个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP