1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    首尔大学韩国语(音频) 第三册 7课 在首尔买房比登天还难
    2011年07月26日 13:31
    学习完首尔大学韩国语第一册》》第二册》》以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文化方面的内容。

    7과 서울에서 집 사기는 하늘의 별 따기예요.
    다나카: 지연 씨, 제가 조금 늦었죠?
    지연: 아니예요. 아직 한 사람도 안 왔어요.
            토요일이라서 길이 굉장히 막히나 봐요.
    다나카: 저만 늦는 줄 알고 걱정했어요. 이거 가루비누예요.
               집들이 갈 때에는 휴지나 가루비누를 사 간다고 들었어요.
    지연: 고마워요. 잘 쓰겠어요. 모두 늦는 것 같은데 어떡하죠?
    다나카: 곧 오겠지요. 기다리는 동안 집 구경 좀 해도 될까요?
    지연: 그러세요. 하지만 아직 정리가 덜 돼서 엉망인데.
    다나카: 괜찮아요. 집이 아주 큰 것 같은데 이 집을 사셨어요?
    지연: 아뇨. 이건 전세예요.서울에서 집 사기는 하늘의 별 따기예요.

    7课 在首尔买房比登天还难
    田中:智妍,我迟到了吧?
    智妍:没有啦。一个人都没来呢。
             大概是因为周六路上很堵吧。
    田中:我还担心只有我一个人迟到了呢。这是洗衣粉。
             听说温居的时候应该送纸巾或者洗衣粉的。
    智妍:谢谢。我会好好用的。大家好像都要很晚,怎么办呢?
    田中:应该马上就会来吧。可以一边等他们一边参观一下你家吗?
    智妍:请看吧。但是还没整理好,很乱呢。
    田中:没关系。房子好像很大啊,买下来的吗?
    智妍:不是。是年租的。在首尔买房比登天还难啊。

    相关单词:
    따다:
    굉장히:相当
    가루비누:洗衣粉
    집들이:温居、乔迁宴
    엉망이다:乱七八糟
    아뇨:아니예요的缩写,不是
    전세:租借,年租
    하늘의 별 따기이다:俗语,摘天上的星星,表示难度很高
    相关热点: 首尔大学韩国语首尔大学韩国语主题韩语翻译器
    31
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    7个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP