1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    俄语中的趣味词组:Юпитер, ты сердишься
    作者:丁补 | 来源:http://frazbook.ru/ | 2017-06-18 09:00
    俄语中有许多有趣的搭配,从表面上直译是一个意思,其实是另外的意思哦,今天就让我们一起来看看Юпитер, ты сердишься是什么意思?你知道它的真正含义吗?
    Юпитер, ты сердишься, — значит ты не прав.
     
    “木星,你生气了。”,其真实的意思是“你是不正确的”。

    Юпитер в римской мифологии — верховный бог, громовержец, соответствующий греческому богу Зевсу. Именем Юпитера иронически называют человека чванного, держащего себя недоступно, величаво. Выражение употребляется в тех случаях, когда кто-нибудь сердится в споре, выдавая этим свою неправоту.
    木星,在罗马神话中是至高无上的神,地位相当于希腊神话中的宙斯。而用木星来称呼别人则有着讽刺的意味,表示这个人傲慢、难以相处。而这个句式则可以用在争吵中,指责他人的错误。
    相关热点: 俄语中的趣味词组俄语招聘
    0
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    0个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP