1. 分类
  2. 优发娱乐
    1. CCtalk
    2. 沪江开心词场
    3. 沪江听力酷
    4. 沪江小D词典
    5. 虎将题库
  3. 沪江首页
  4. CCtalk
  5. 选课中心
  6. 加入收藏
  1. 登录 免费注册

手机逛社团
爱翻不凡翻译社
爱翻不凡翻译社 (成员 16613 | 总贴量 153470)
亲,你确定要退出社团吗?
  1. 推荐背景
  2. 自定义背景
上传图片
图片高度为220px,宽度为1920px,支持JPG、PNG、GIF,且文件小于2M
图片预览
正在上传中...
  1. 沐小诺
    词1美しい日本語  東雲 しののめ・とううん日本の古語で闇から光へと移行する夜明け前に茜色にそまる空を意味する。在日语古语中指黑夜破晓前的绯色天空。 …
    0 0 60 最后回复:沐小诺 8天前  | 一词一句 (第23期)
  2. 蛍殿
    U.S. drivers waited in long, frustrating lines in 1973 when Arab oil e…
    0 2 85 最后回复:优发娱乐游客 9天前  | 
  3. takky_jin
    ポール・セローのある小説の中で、アフリカにやって来たアメリカ人の女の子が、なぜ自分が世界のあちこちをまわりつづけることになったかについて語るシーンがあった。 在paul sero的小说里,有这样一个情节终于…
    1 2 95 最后回复:吓得我喵了起来 9天前  | 
  4. 芹1993
    「この辛さはどんな風にしゃべっても君にわかってもらえないんじゃないかと思う」鼠は空になったふたつめのビール缶を指でへこませた。「できれば君の方から質問してくれないか?君にももうだいたいのところはわかっているんだろう?」僕は黙って…
    0 0 70 最后回复:芹1993 9天前  | 羊を巡る冒険 (第160期)
  5. 珊狗儿
    In our fast-paced society, it's difficult to imagine a reality where so… 2015.10.19【英译中】在群落中,一些幸运的蚂蚁不需要工作
    2 12 4445 最后回复:张壮壮哥哥 9天前  | 
  6. 88因为是女子
    哪位同学有微信或QQ群,求拉求带求切磋!我在日企做了4年翻译,可是除了日常工作的专业术语,工作外的日常聊天却很尴尬。要提高提高了。
    0 2 90 最后回复:88因为是女子 9天前  | 
  7. 殺鈴
    謹啓 時下ますますご繁栄のこととお喜び申し上げます。 さて、このたび、当社では経営合理化のため、〇〇工場を来る〇月〇日で閉鎖し、今後は□□工場の設備を充実させ、生産の集中化を図ることとな…
    4 27 435 最后回复:钱予程 2017-06-12 20:18  | 连日本人都在用的日语书信大全集 (第24期)
  8. 甜饼儿
    コンクールから思うこと2017年5月25日  今天是周日,可是我儿子五点半就起床了,他认真地复习、抓紧时间做题,然后抓紧时间吃了早饭,6点半就出…
    0 0 50 最后回复:甜饼儿 2017-06-11 21:48  | 
  9. valholic
    私が生まれ育った地――山陰の小さな地都市なのだが、そこを後にしたのは10歳の時のことだから、もう三十数年も前のことになる、当時小学生だった私は、毎日学校が終わると仲間と集まっては、暗くなるまで…
    0 4 155 最后回复:优发娱乐游客 2017-06-09 18:59  | 
  10. sophie178
    求助大家,It's a Good Day to be a Great Day,这句话用在工厂里作为鼓励员工的话,要怎么翻译…
    0 1 150 最后回复:鹿小殷 2017-06-08 20:23  | 
  11. 空际
    夏と花火と私の死体乙一  「緑さん!」“小绿阿姨!” 「やっほー、今日のアイスクリームは新製品だぞー。まだお店には出回ってない商品なんだから感謝しなさい、この緑さんに」“Yaho… 2017.06.08【日译中】【小说】夏と花火と私の死体 三日目 05
    0 0 70 最后回复:空际 2017-06-08 16:16  | 夏と花火と私の死体 (第27期)
  12. sallyldh
    2017-04-27 10:43 신입 회원입니다~~
    여러분 안녕하세요!저는 신입 회원입니다. 선이라고 불러주세요. ㅎㅎ저는 한국어를 배운지 한 2년 됐어요. 작년에 TO…
    1 3 140 最后回复:不爱毛茸茸的一切东西 2017-06-07 20:27  | 
  13. 芹1993
    11 闇の中に住む人々(2)  住在黑暗中的人 「さて」と鼠はもう一度言った。そして残りのビールを一気に飲み干し、かたんという乾いた音を立てて缶をテーブルの上に戻した。「まず、ど…
    0 0 70 最后回复:芹1993 2017-06-07 14:34  | 羊を巡る冒険 (第159期)
  14. 芥子浅川
    补个整句:誰々さんが19歳だもんね。コメントを言いている時に「私ことではありますが…」て、19歳でなかなか言えないでしょう。 就是如图这一句。该怎么翻出来呢?わたしこと的谦辞和ありますが的…
    0 0 80 最后回复:芥子浅川 2017-06-07 00:29  | 
  15. Paul是我
    最黑暗的时刻,最该努力看到光。 请用外语翻译上面的话,语种不限,欢迎交流。 泡面翻,用一杯泡面的时间,做一句外语的翻译如果你也爱…
    3 21 280 最后回复:叶子淼 2017-06-06 23:53  | 泡面翻 (第553期)
  16. jinglianyiduo
    더 찬란한 날 위해 오늘도 열심히 하자
    0 1 80 最后回复:dea_14 2017-06-06 18:14  | 
  17. 不朽的青年有放肆的梦
    一滴水里观沧海,一粒沙中看世界。北京从历史上的小城,成为今天的国际化大都市,向我们揭示了一个道理:人类生活在共同的家园,拥有共同的命运,…
    0 2 180 最后回复:沐小诺 2017-06-06 17:05  | 
  18. 星屑hoshi
      首页签到奖励的前提:在本帖回复【报名】5月31日20:30锁帖,请大家尽快报名!(月底不需要首页签到截图)  5月首页签到+组… 【5月】爱翻不凡连续签到活动
    6 198 1090 最后回复:虫虫飞到天上去 2017-06-03 23:02  | 
我知道了