1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    曼谷又双叒叕下大雨啦!这些小伙伴可高兴了
    作者:柚子猫(翻译) | 2017-05-26 04:36
    1. 双语
    2. 中文
    3. 泰语
    最近一段时间,曼谷连降暴雨,大家都懂得,这一下雨,曼谷就可以秒变威尼斯,有时候甚至可以直接划船出门。今天不谈别的,来看看我们玩水玩得最欢乐的小伙伴吧。
    ช่วงเวลานี้โลกออนไลน์เต็มไปด้วยภาพ "น้ำท่วมขังรอการระบาย" หลายแห่งในกรุงเทพมหานคร ประสบกับปัญหารถติดหนึบหนับ เนื่องจากบางจุดมีน้ำท่วมขังสูง การสัญจรเป็นไปด้วยความยากลำบาก ได้รับผลกระทบกันถ้วนหน้า ทั้งเด็กนักเรียนที่เดินทางไปโรงเรียน รวมถึงคนทำงานที่ต้องฝ่าด่านไปถึงออฟฟิศ
    最近网上流传着一组“积水急需排出”的图。由于一些地区积水位很高,曼谷许多地区遭遇了糟糕的堵车问题,交通不便,所有人都受到了影响。不光是去上学的学生,还有必须越过障碍去办公室上班的人。

    แต่ในความโกลาหลวุ่นวายนั้น ก็ยังมีบางมุมที่กระตุกรอยยิ้มมุมปากได้เหมือนกัน เพราะขณะที่หลายคนกำลังบ่นเบื่อ ๆ เซ็ง ๆ อยู่นั้น ก็มีภาพของกลุ่มแก๊งกลุ่มหนึ่งที่ดูจะแฮปปีเหลือเกิน
    但是在这种混乱的情况下,还有一些地方充满活力。因为在许多人正抱怨厌烦的时候,还有一帮小家伙玩得特别高兴。
    重点词汇:ขัง积存 ระบาย排出 การสัญจร交通 ถ้วนหน้า全部 ความโกลาหล混乱   本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关热点: 泰语公开课
    0
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    0个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP