1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    Mew承认与圈外男友分手 透露Ter是自己喜欢的类型 喜欢有幽默感的人
    来源:manager | 2017-06-09 11:09
    1. 双语
    2. 中文
    3. 泰语
    最近Mew Nithha在接受采访时表示已经和相恋7年的圈外男友和平分手,而且两人已经分手好几个月了。同时她也透露了Ter Chantavit是自己喜欢的类型,称自己喜欢幽默搞笑的人。我们一起去看看她具体如何回应的吧。
     “โสดจริงหรือเปล่าเหรอ ก็ประมาณนั้นแหละค่ะ (หัวเราะ) ก็อาจจะเป็นเพราะว่าช่วงนี้งานเยอะด้วย และเราก็เจอกันน้อยลงค่ะ ก็เลยรู้สึกว่าถ้าเป็นเพื่อนกันอาจจะเหมาะมากกว่า จบด้วยดีค่ะ ตอนนี้ก็ยังเป็นเพื่อนกันอยู่ค่ะ ถามว่ามีการปรับความเข้าใจกันก่อนมั้ย ก็คุยตลอดนะคะ จริงๆ ตอนนี้ก็เป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน ยังมีคุยกันบ้าง เพราะเราไม่มีเวลาให้ด้วย หลายอย่างแหละ”
    是不是真的恢复单身了?“嗯,大概就是那样啦(笑)。因为最近工作很忙,我们见面的次数越来越少,所以觉得还是做朋友会比较合适。我们是和平分手的,现在也还是朋友。”分手前有相互沟通过吗? “一直都有在谈的,其实现在我们也还是好朋友,到现在也还有在聊天。我没有时间给他,这是分手的一个原因。当然,也还有很多别的原因啦。”
    “ไม่อยากจะเชื่ออาถรรพ์เลข 7 นะแต่มันก็พอดี แต่เราก็ไม่ได้คิดว่าเป็นเลข 7 หรืออะไร แต่ไม่เสียดายเวลานะ เพราะเรารู้สึกว่า 7 ปีที่ผ่านมา เป็นช่วงเวลาที่ดีมากๆ ค่ะ ไม่ได้เสียดายว่าเสียเวลา รู้สึกว่ามันดี สภาพจิตใจโอเคขึ้นแล้วค่ะ ไม่งั้นคงไม่มาเจอ (หัวเราะ) มองว่า ผอมลงก็ดีนะ แต่ส่วนตัวไม่ได้ลดความอ้วนหรืออะไร อาจจะเพราะงานเยอะ ไม่ได้ตรอมใจด้วยค่ะ งานเยอะ แล้วก็ไม่ค่อยมีเวลาไปกินของอร่อยๆ”
    “我不信什么‘七年之痒’,只不过刚好是这个时间,但我并不觉得是因为这个。对于这七年,并不觉得遗憾,因为真的是很美好的七年。并不会让我觉得是浪费了时间,现在内心的感受好很多了,不然也不会出来和大家见面了(笑)。”大家觉得我瘦了?“这也不错,但是我自己没有去减肥,没有在这方面勉强自己。可能是因为工作比较忙,没有时间吃好吃的吧。”
    บอก “เต๋อ ฉันทวิชช์ ธนะเสวี” ไม่ใช่มือที่สาม เพราะไม่ได้มาจีบ “กับพี่เต๋อไม่รู้โยงเข้ามาได้ยังไง คือ พี่เต๋อมาทีหลังเลยค่ะ อาจจะเป็นเพราะพี่อุ้มนี่แหละที่ถ่ายรูป คือก็นัดทานข้าวกันปกติ แล้วเราเคยเล่นหนังกับพี่เต๋อก็เลยให้ถ่ายรูปคู่กัน ถามว่าพี่เต๋อจีบจริงมั้ยเหรอ ไม่ได้จีบค่ะ (หัวเราะ) คือ เราก็สนิทกันประมาณหนึ่งนะ ก็มีนัดทานข้าวกันกับพี่โต้งด้วย กับพี่ซันนี่ แก๊งตั๊กไลฟ์ก็มาทีหลังนะ อันนั้นมาจากแฮชแท็คเต๋อๆ ก่อนที่เขาจะแซว คือ มีข่าวด้วยกันนี่แหละ กลุ่มนั้นเขาก็สนิทกัน ก็แซวพี่เต๋อ แล้วก็โยงมาถึงมิว หนุ่มๆ เขาก็เลยรู้สึกผิดที่โยงมาถึงเรา ก็เลยมาขอโทษ”
    同时Mew表示Ter Chantavit不是第三者,因为他并没有来追过自己。“不知道怎么会把P'Ter牵扯进来,其实是分手之后才和Ter联络的,可能是因为P'Oum拍的照片吧。那时候大家一起正常相约去吃饭,我之前和P'Ter合作过,所以我们就拍了合照。”P'Ter有追我?“并没有(笑)。我们只是关系比较好,经常会和P'Tong、P'Sunny约饭。”Tak Life这个团体(以下简称“TL”)也是后来才出现在我生活里的。#Terter这个话题出现后,他们就拿P'Ter开玩笑。就是,TL里面的人彼此关系都很好,我和P'Ter成为新闻之后,他们就用这个来逗P'Ter,然后就把我牵扯进去了。他们那些男生后来觉得把我牵扯进去不对,就来跟我道歉。”
    强行教学时间到!P'Ter里的P是什么意思?
    看剧多多的小伙伴一定知道滴(知道了的小伙伴就跳过啦,继续看妹纸的采访吧)
    这里的 P 源自泰语พี่,有“哥哥”或是“姐姐”的含义。พี่的发音类似“屁”类似,哈哈哈哈,当然它也跟英文字母 P 发音类似, 所以在一些帖子或文章里,我们可能会看到 P' 后面紧跟着一个泰语小名的英文音译。一般情况下称呼比自己年纪大一些的人,就可以在其小名前面加上พี่这个词。比如,本文多次出现了P'Ter。对于Mew妹纸来说,Ter比自己年龄要大些,所以每次说到他,Mew没有直呼其小名,而是称呼他为P'Ter。P'Ter就是译自泰语พี่เต๋อ,如果翻译成中文,就是“Ter哥”、“Ter哥哥”或是“Ter兄”啦。
    “ถามว่าเป็นไปได้มั้ย ณ ตอนนี้ยังไม่ได้เป็นนะคะ (หัวเราะ) กลุ่มตั๊กไลฟ์นี่ก็ไม่รู้เชียร์เล่นหรือว่าเชียร์จริง กลุ่มนั้นก็จะไปเรื่อยตลอด คือ พอเขาขอโทษเราเสร็จ วันต่อมาทุกคนก็ไลน์มาหาเลยนะ ไลน์มาขอโทษว่ากลายเป็นเรื่องใหญ่เลย แล้วพอดีว่างานช่องได้เจอกันกับหนุ่มๆ ทุกคน ก็เลยถ่ายรูปด้วยกันซะหน่อย”
    觉得我和P'Ter是不是有可能?“现在还没有可能,还不是情侣(笑)。也不知道TL所说的支持是随便说说还是真的支持,反正他们就是那样的啦,他们道歉了后就没有什么问题了。第二天大家在Line上跟我道歉。刚好我在台里的事忙完了,就和TL里的大家见了面,然后就拍了照。”

    “เอาจริงๆ ตอนนี้ถามว่าเปิดใจหรือยังก็เฉยๆ นะ ทำงาน ไม่ได้ไปคิดเรื่องนั้นค่ะ พี่เต๋อจีบแล้วเราไม่รู้ตัว ก็ไม่นะ (หัวเราะ) เขาบอกเป็นสเปกก็ขอบคุณค่ะ (หัวเราะ) แต่หลังจากที่เป็นข่าวยังไม่เจอกันเลยค่ะ พี่เต๋อก็เป็นพี่ที่น่ารัก เป็นพี่ที่ตลกดี คอยทำให้เราหัวเราะ ไม่ได้เข็ดกับรักครั้งเก่าค่ะ เพียงแต่รู้สึกว่าช่วงนี้งานเยอะก็ทำงานไปดีกว่า ส่วนเรื่องความรักก็ให้มันค่อยๆ มาค่อยๆ ไป”
    现在是否能敞开心扉接受他人?“其实就还好吧,一直在工作,没有特意去考虑感情上的事。”会不会其实P'Ter有追你,只是你还没发觉?“没有的事(笑)。”Ter称你是他喜欢的类型?“那我在这说声谢谢(笑),在有新闻出来后我们还没有见过面。P'Ter是个很可爱的人,很幽默,总是能让我笑出来。我这么说不是因为上一段感情留有阴影,只不过觉得现在工作很忙,先专心工作吧。至于感情上的事就慢慢来。”

    “หนุ่มคนอื่นก็ไม่มีมาขายขนมจีบ พี่เต๋อเขาก็ไม่ได้มาขายนะ (หัวเราะ) ตอนนี้อาจจะต้องซื้อขนมจีบกินเองก่อน โสดสนิทเลย ก็หลายเดือนแล้วนะ (หัวเราะ) ใครอยากจีบก็อย่าเพิ่งเลย เป็นเพื่อนกันก่อน เพราะตอนนี้งานมันเยอะ ไม่ได้มีเวลาไปอะไรอย่างนั้น เรายังไม่พร้อมขนาดนั้น ไม่เหงาเลย เพื่อนโสดเยอะมากเลย (หัวเราะ)”
    “其他男生没有来追我,P'Ter也没有(笑)。现在我是单身,单身好几个月了。如果有人来追我的话,我也认为不必着急做情侣,先做朋友比较好因为现在工作很忙,没有时间放在感情上。我也还没准备好,并不觉得寂寞,单身的朋友也有很多(笑)。”

    บอก “เต๋อ” ก็เป็นหนุ่มในสเปก และสาวๆ ก็ชอบเยอะ เพราะเป็นคนตลก
    “พี่เต๋อเป็นสเปกมั้ยเหรอ ก็ได้นะ ผู้หญิงก็ชอบเยอะนะพี่เต๋อเนี่ย เขาเป็นคนตลกดี คนตลกพอเราอยู่ด้วยก็มีความสุข แต่พวกนี้ต้องลองศึกษากันมากกว่านี้ แต่ถามว่ามีโอกาสมั้ย ไม่รู้เหมือนกัน งานคู่ออกได้นะ นี่เดี๋ยวก็จะมีงานออกกับพี่เต๋อ เป็นงานไปรับรางวัล เจอได้ ไม่เขินเลย (หัวเราะ)”
    Mew还表示Ter是自己喜欢的类型,称很多女孩子都喜欢的类型,因为很幽默。P'Ter是不是我喜欢的类型?“也可以啊,很多女生喜欢P'Ter这样的,很幽默。和幽默的人呆在一起时就很开心。但是现在还要多多了解一下。”我们两人是不是有发展的机会?“我也不知道。我俩一起出席的活动邀请?可以接受。等一下就会有和P'Ter一起出席的活动了,颁奖典礼,见了面也不会觉得害羞(笑)。”

    “กับ พี่โป๊ป (ธนวรรธน์ วรรธนะภูติ) ก็เป็นพี่ชายที่แสนดีค่ะ ก็เหมือนกัน รู้จักกันมา 3 เรื่องแล้ว รู้จักกันดี ร่วมงานกันได้ดี ตอนนี้ก็ยังถ่ายละครกับพี่โป๊ปอยู่ค่ะ ไม่ได้ปรึกษาพี่โป๊ปหรอก พี่โป๊ปก็ไม่ได้มาจีบนะ เราเองพอโสดชีวิตก็สบายตัวดีเหมือนกัน บางทีเราทำงานเหนื่อยเราก็กลับบ้าน เราอยากจะไปเจอเพื่อนเราก็ไป มีชีวิตอิสระดี”
    “P'Pope就像一位很好很好的哥哥,我们认识很久了,合作过三部戏,我们都很了解对方。目前就在拍和P'Pope主演的戏。感情上的事没有去找P'Pope商量,他也没有来追我。我现在单身了,生活也更加轻松。有时候工作忙完就回家,想去见朋友就去见,生活很自由自在。” 
    本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关热点: 泰国明星泰语方言
    3
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    0个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP