泰奇葩:一包炸糕25铢,那么两包到底是多少钱?

作者:猫大熊(翻译) 来源:bkk 2018-01-24 04:18
如果大家在中国念过中学,大概会对两位数乘除法非常熟悉了吧!即使没有受过高等教育也不会对普通的加减乘除感到压力。不过如果到过泰国的同学,大概会感受到泰国人有时候出现的“迷之算术”哟!
เมื่อหนุ่มถูกป้าเสนอขายทอดมันน้ำดอกไม้ถุงละ 25 แต่พอขอซื้อ 2 ถุง 50 ป้ากลับไม่ขาย แถมบอกว่าขาดทุน ถามหลายครั้งป้าก็บอกขาดทุน นับเป็นคลิปต่อราคาที่ฮาแบบไม่ติดดราม่าเลยจริงๆ
男生在买一包25铢的油炸甜品时提出要买两包,但是两包50铢,大妈不卖!而且还说这样会亏。问了好几次大妈都说不卖这样会亏,可以说是矛盾的讲价方式了!
เรื่องฮาๆ กลางตลาดสด กับคลิปขำๆ ดูแล้วคลายเครียด โดยผู้ใช้ในเฟซบุ๊กชื่อ “เต๋อ ชาลี” โพสต์คลิปเมื่อ 19 ม.ค. 61 ในคลิปเป็นเรื่องราวการสนทนาต่อรองราคาทอดมันน้ำดอกไม้ ข้อความระบุว่า “2 ถุง 50 ได้ไหมป้า อย่าต่อป้าเลย ของมันแพง 5555” หลังจากคลิปนี้เผยแพร่สู่โซเชียล ชาวเน็ตต่างพากันเข้ามาดู กดไลก์ กดแชร์ และแสดงความเห็นเป็นจำนวนมาก
这是在生鲜市场里发生的搞笑一幕,看了之后忍俊不禁。脸书用户“Ter Chalee”于本月19号上传了一段在市场里买油炸食品的片段,而且配文“两包50铢可以吗大妈?不要跟大妈讲价啦,食材都很贵哒!哈哈哈”。视频发出后迅速走红,网民争相点击点赞分享,而且收获大量留言。
 
小编觉得大妈也是很拼,坚持自己的原则,不!讲!价!反正你开口讲了就是坏蛋,哈哈哈哈哈哈
泰国人的算术有时候真的不怎么好,而且在国内问你要零钱好找一张整数的情况,在泰国相对比较少发生。当然啦,小编的经验是,在大型商场或者便利店,给收银员零钱,机器会算出应该找零多少哒,所以像这种情况通常都会发生在需要快速心算的生鲜市场和零售小店。不要为难大妈啦哈哈哈哈哈哈哈
 
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢