1. 分类
  2. 沪江首页
  3. 学习站点
    1. 优发娱乐
    最容易看出整容痕迹的部位
    作者:沪江韩语原创翻译|来源:韩国herald经济|2013年06月13日 11:48
    1. 双语
    2. 中文
    3. 韩语
    在韩国,如果你隆过鼻子,割过双眼皮,那可以很容易被人看出来的哦!最近,韩国的一家名为美&me的整容医院就对此进行过问卷调查。我们也一起来看看最容易看出整容痕迹是哪个部位吧!
    성형한 티가 가장 많이 나는 부위는 어디라고 생각할까.
    你认为最容易看出整容痕迹的是哪一个部位呢?
    미앤미의원이 홈페이지 방문자를 대상으로 지난 달 진행한 설문조사에 따르면 전체 투표자 157명의 41%에 이르는 65명이 ‘가장 티나는 성형은?’이란 질문에 ‘코성형’이라 답했다. 다음으로는 눈성형 24%(39명), 안면윤곽 19%(30명), 이마성형 15%(23명) 순으로 답했다.
    美&me医院上个月对网页访问者发起问卷调查,参与投票的人有157名,其中有41%,即65人回答“最容易看出来的整容是?”选择了“隆鼻”。接下来是“眼睛整容”24%(39人),修改脸型19%(30人),额头整容15%(23人)。
    20대~30대 여성들이 가장 성형한 티가 많이 난다고 느끼는 성형은 코성형과 눈성형이라는 것이다. 오히려 뼈를 깎는 대수술인 안면윤곽은 티가 잘 난다고 느끼는 이들이 적은 것으로 나타났다.
    20~30年龄层的女性们觉得最容易看出整容痕迹的是隆鼻和眼睛整容。反而是觉得需要削骨的脸型修改大手术更容易看出整容痕迹的人更少。
    이 같은 결과에 대해 전문가들은 눈성형이나 코성형에 대한 대중들의 관심이 증가하면서 이에 대한 정보가 넘쳐 비전문가인 일반인들이 보기에도 성형을 했는지 안 했는지 여부를 알아보기가 쉬워졌다는 설명이다.
    专家认为,出现这样的结果是因为随着大众对眼睛整容和隆鼻越来越关心,相关的情报信息泛滥,导致了非专家的普通人也能够很容易地看出有没有整过容。
    이러한 이유로 요즘은 성형수술이 아닌 쁘띠성형을 찾는 경우가 늘고 있다고 전한다. 성형을 한 티가 많이 나지 않으면서 좀 더 오뚝한 콧대로 교정을 하고 싶은 경우 코필러 쁘띠성형을 통해 자연스러움을 기대하는 경우가 많다.
    因此,最近不做整容手术而是进行微创整形的人越来越多。不仅整形后不容易看出整过的痕迹,而且如果想要让鼻梁再高点,还可以通过注射隆鼻的微创整形达到自然的整形效果。
    코필러는 코성형수술처럼 절개를 하고 실리콘과 같은 인위적인 보형물을 넣는 것이 아니라 필러 물질을 주사하는 시술이다. 자연스러운 반면 시술 결과가 영구적으로 유지되지는 않는다는 점이 코성형과 다르다.
    注射隆鼻和普通的隆鼻手术一样切开后再将硅胶和人为的填充物放进去的方式不同,而是注射填充物的手术。不仅整形效果自然,而且手术的结果并不能永久维持的这一点和普通隆鼻手术不同。
    안면윤곽의 경우 수술 여부를 알아보는 것은 쉽지 않다고 느끼는 이들이 많지만 정작 수술이 대수술인 만큼 당사자의 부담감이 커서 수술을 망설이는 경우도 많다. 이럴 경우 사각턱보톡스로 사각턱을 좀 더 갸름하게 하거나 필러로 얼굴의 볼륨을 살려주는 쁘띠성형으로 안면윤곽을 하지 않고 얼굴의 입체감을 살려주는 시술을 선택하는 것도 대안이 될 수 있다.
    不少人觉得很难看出是否动过修改脸型的手术,那是因为这毕竟是大手术,不少人对此有很大的心理负担,犹豫是不是做手术的情况也很多。这种情况下,选择注射肉毒杆菌,使下巴显得更修长或者通过注射使脸部的轮廓更加明显的微创整形都可以既不用动修改脸型的大手术,又能让脸部更具立体感了。
    本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。 相关热点: 韩国综艺节目韩国整容节目阅读主题韩国电影排行榜
    19
    点赞
    收藏
    分享:
    挑错
     
    猜你喜欢
     
    发表评论
    8个人发表评论
    发表评论
    文明评论 理性发言
    最新评论
    加载更多评论
    请输入错误的描述和修改建议,非常感谢! 错误的描述:

    修改的建议:
    展开导航
    我的收藏
    我的课程
    TOP